MEMORUSSE - Tournures impersonnelles 2

Impersonnel

Autres pages :

     

 

y + Génitif

 y + G. + verbe 3 p. singulier, neutre au passé (+ complément)

N.B. Le complément peut précéder le verbe.

la tête et le corps

У него во рту пересохло. Il eut la bouche / la gorge sèche.  
У Ивана потемнело в глазах от обиды. La vue d'Ivan, vexé, se troubla.
"Ivan a vu rouge." 
В ушах у него затрещало. Il eut des bruits stridulants dans les oreilles.
В ушах у него звенит/шумит. Il a les oreilles qui bourdonnent. 
У него рябит в глазах. Il a la vue trouble. 
У меня ломит в висках. J'ai des douleurs aux tempes. 
У меня стучит в висках. J'ai de battements dans les tempes. 
У Наташи защипало в носу / в горле. Natacha eut des picotements dans le nez / la gorge. 
У меня шумит в голове.
 

Чижик, чижик, где ты был?
На базаре водку пил.
Выпил рюмку, выпил две:
Зашумело в голове.

J'ai la tête qui tourne. (ivresse ou préoccupations)

Petit serin, où es-tu allé?
Au marché, boire de la vodka.
Un petit verre, puis un deuxième :
Et ma tête s'est mise à tourner.

У меня першит в горле. J'ai la gorge irritée.
J'ai un chat dans la gorge. 
У меня теснит / давит в груди. J'ai la poitrine oppressée. 
У него захватило дух. Il eut le souffle coupé. 
У него закололо в боку. Il a eu un point de côté. 
У меня сосёт под ложечкой. J'ai des tiraillements au creux de l'estomac. 
От ревматизма у него ломит ноги в сырую погоду. Le temps humide réveille ses rhumatismes dans les jambes. 
У меня ломит суставы. J'ai des douleurs articulaires. 

le cœur et l'âme

От этих слов у неё потеплело в груди. Ces mots lui firent chaud au cœur. 
У него щемит на сердце. Il a le cœur serré. 
У него наболело на душе. Il a le cœur gros. 
У него накипело на душе. Il en a gros sur le cœur. 
У него отлегло от сердца. Il se sent soulagé / il a le cœur léger. 

 

 

 

Exercices

1) Choisir le pronom qui convient. Correction sonore.

Contact. Dernière mise à jour 19 juil. 2005

visites à partir du 27 sept 2003