MEMORUSSE - Parler du... féminisme 

Dans le sujet :

Autres pages :

     

Extrait bilingue d'un texte officiel  

 

Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, 

 

A.G. res. 34/180, 34 U.N.GAOR Supp. (No. 46) à 193, U.N. Doc. A/34/46, entrée en vigueur le 3 septembre, 1981.

Article premier

Aux fins de la présente Convention, l'expression"discrimination à l'égard des femmes" vise toute distinction, exclusion ou restriction fondée sur le sexe qui a pour effet ou pour but de compromettre ou de détruire la reconnaissance, la jouissance ou l'exercice par les femmes, quel que soit leur état matrimonial, sur la base de l'égalité de l'homme et de la femme, des droits de l'homme et des libertés fondamentales dans les domaines politique, économique, social, culturel et civil ou dans tout autre domaine.

 

Article 3

Les États parties prennent dans tous les domaines, notamment dans les domaines politique, social, économique et culturel, toutes les mesures appropriées, y compris des dispositions législatives, pour assurer le plein développement et le progrès des femmes, en vue de leur garantir l'exercice et la jouissance des droits de l'homme et des libertés fondamentales sur la base de l'égalité avec les hommes.

Конвенция о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин

Принята и открыта для подписания, ратификации и присоединения
резолюцией Генеральной Ассамблеи 34/180 от 18 декабря 1979 года.
Вступление в силу: 3 сентября 1981 года в соответствии со статьей 27 (1).

Статья 1

Для целей настоящей Конвенции понятие «дискриминация в отношении женщин» означает любое различие, исключение или ограничение по признаку пола, которое направлено на ослабление или сводит на нет признание, пользование или осуществление женщинами, независимо от их семейного положения, на основе равноправия мужчин и женщин, прав человека и основных свобод в политической, экономической, социальной, культурной, гражданской или любой другой области. 

Статья 3

Государства-участники принимают во всех областях, и в частности в политической, социальной, экономической и культурной областях, все соответствующие меры, включая законодательные, для обеспечения всестороннего развития и прогресса женщин, с тем чтобы гарантировать им осуществление и пользование правами человека и основными свободами на основе равенства с мужчинами. 

 
Texte complet en français :
http://www1.umn.edu/humanrts/instree/french/e1cedawf.htm

 

Текст полностью на русском языке :
http://www1.umn.edu/humanrts/instree/Re1cedaw.html 

 

 

Exercices 

QCM : vocabulaire de la fiche "Femmes"

 

Contact. Dernière mise à jour 16 avr. 2005

visites à partir du 12 janv 2004
visites à partir du 27 sept 2003