MEMORUSSE - ABC du commentaire 35 - 2

Dans la  page :

Autres pages :

     

 

Expressions utiles 
pour formuler la conclusion 2

Можно было бы говорить о роли учёных вообще. On pourrait parler du rôle des savants en général.

- роль, -и: rôle
- учёный, -ого: un savant, un scientifique

Закончить этот комментарий мы хотим на оптимистической ноте. Nous voulons terminer ce commentaire sur une note optimiste.

- заканчивать / закончить: terminer, finir

Из всего прочитанного напрашивается следующий вывод:... Après cette lecture une conclusion s'impose.
- прочитанное: ppp. de прочитать employé ici comme substantif. 
- следующий: suivant (omis dans la traduction)
- вывод, -а (из + gén.) : conclusion (que l'on dire de)
Не будем спешить с выводами. Ne faisons pas de conclusion hâtive.

- спешить: se dépêcher, se hâter

Вывод сделан автором. C'est l'auteur qui tire la conclusion.
1) Право сделать выводы журналист оставляет за радиослушателями.

2) Возможность сделать выводы журналист предоставляет  радиослушателям.

1) Le journaliste laisse aux auditeurs le droit de tirer eux-mêmes la conclusion.

2) Le journaliste laisse aux auditeurs la possibilité de tirer eux-mêmes la conclusion.

- оставлять / оставить: laisser 
- право, -а: le droit
предоставлять / предоставить: accorder, offrir, fournir 
- возможность, -и: possibilité 

Автор не делает выводов. L'auteur ne tire pas de conclusions.

- voir le cours sur le complément d'objet avec les verbes négatifs.

Становится ясно, на чьей стороне правда. On comprend alors qui détient la vérité.

- становиться / стать: devenir 
-
ясно: clair (становится ясно: cela devient clair)
- чей: à qui (appartient, est...) de qui ; mot à mot : "du côté de qui est la vérité".
- сторона, -ы: côté, partie

Трудно установить истинную причину этого ялвления. Il est difficile d'établir la véritable cause de ce phénomène.

- устанавливать / установить: établir 
-
истинный: authentique, véritable 
- ялвление, -ия: phénomène

Каждый волен решать этот вопрос по-своему, но мы вполне допускаем, что истина лежит где-то посредине. Chacun est libre de régler cette question comme bon lui semble, mais nous admettons tout à fait que la vérité se trouve quelque part entre les deux.
- вольный, forme courte волен: libre
- допускать / допустить: admettre, accepter
- истина, -ы: vérité
Такие сведения помогают лучше понять проблемы учёных. De telles informations permettent de / aident à  mieux comprendre les problèmes des savants.
- сведение, -ия: information
Для излечения надо прежде всего поставить верный диагноз. Pour obtenir la guérison, il faut avant tout poser un bon diagnostic.

- для излечения: pour la guérison ; noter qu'en français on a un infinitif et en russe un substantif verbal.
- верный: fidèle, fiable

На сегодня этому нет альтернативы. A l'heure actuelle il n'y a pas d'alternative.

- этому (dat.) : à cela (omis dans la traduction)

Этот вопрос является одним из самых актуальных в современной политике. C'est l'une des questions d'actualité les plus brûlantes de notre politique contemporaine.

- являться + inst. est un substitut du verbe être.

Это стало основной козырной картой противников реформы. C'est devenu l'atout principal de ceux qui s'opposent à la réforme. 

- козырь, -я = козырная карта: l'atout 

Единодушие обычно несогласных друг с другом критиков даёт основание считать их отзывы вполне объективными. L'unanimité de ces critiques qui, d'habitude, ne sont pas du tout d'accord entre eux laisse à penser que leurs jugements sont tout à fait objectifs.

- обычно: d'habitude 
- друг друга: pronom réciproque qui n'a ni f. ni pl. Seul le second élément se décline comme un substantif m. sg. et se met au cas voulu par sa fonction. La préposition exigée par le verbe, comme ici друг с другом, se met donc logiquement devant ce deuxième élément.
- давать / дать основание: donner une raison, un fondement
- отзыв, -а: opinion, avis, compte-rendu, réaction (vient de : отзываться  / отозваться о + loc. : répondre à, réagir à)


Expressions utiles 
pour formuler la conclusion 3

 

Contact. Dernière mise à jour 11 sept. 2005

visites à partir du 12 janv 2004
visites à partir du 27 sept 2003